Hakkımızda

MC Demir İnşaat 1993 yılından bu yana üst yapı inşaatları alanında faaliyet göstermektedir. Ankara merkezli olarak çalışan firma, Ankara’nın çeşitli bölgelerinde 700.000 m2 üzerinde konut yapımı gerçekleştirmiştir. Yılların getirdiği tecrübe ve piyasa bilgisi ile Demir İnşaat, ilişkili sektörlerin tamamında fiyat avantajı sağladığı bir çok malzeme tedarikçisi ile çalışmaktadır.

Hizmetlerimiz

1993'den Bugüne Daha Veri̇mli̇ Daha Güveni̇li̇r

TEMEL KAZISI VE DERİN KAZILAR

"Açıkta ve yeraltında yapılacak her türlü zemin ve şartlarda el aletleri, makineler, patlayıcı maddeler kullanarak veya kullanmadan yapılan kazıları kapsar. Ayrıca; Kazı sırasında, kazı yüzlerinin korunması ve desteklenmesini, Kazı alanının kuruda tutulması, Kazı malzemelerinin uzaklaştırılması, Kazıdan çıkan malzemenin korunması, Kazı yerinde her türlü emniyet önlemlerinin alınması işlerini kapsar."

KANAL VE ATIKSU KOLLEKTÖR HATTI KAZILARI

"Kanal kazılarında, projede gösterilen kesit ve kotlar sağlanacak ve yüzeyler olabildiğince az pürüzlü olacak şekilde kazı yapılacaktır. Kazı yüzeyleri, projede gösterilen hatlardan, tabanda ve şevlerde 5 cm'den fazla sapma göstermeyecektir. Kanal kazısından çıkan malzeme genellikle kanala paralel ve projede gösterilen yerlerde depo edilecektir. Depo yükseklikleri 2,5 m'den fazla yapılmayacaktır.

OTOYOL -ALT GEÇİT - TREN HATTI VE PİST KAZILARI

Kazı sahasının en düşük (sıfır) kotu üzerinde her cins zeminde, her çeşit kazıcı kullanılarak, patlatmalı veya patlatmasız, elle veya makine ile proje kotlarında zeminin kazılması, yatay şevlerle yarmaların yapılması ile bina temel ve sanat yapılarında sıfır kotu üzerindeki kazılar, barajlarda talveg kotu üzerindeki sıyırma, temizlik ve şekil verme kazıları veya galeri giriş-çıkış ağızlarındaki kazılar, yol kazıları, isale hattı veya kanal sıyırma ve platform kazıları serbest kazı olarak yapılır."

SANAT YAPILARI KAZILARI

Metindeki bazı yazım hatalarını düzelttim. "Derivasyon kanalları" ifadesindeki "derivasyon" kelimesinin doğru yazılışı "deversiyon" şeklindedir, bu yüzden onu değiştirdim. Ayrıca, "aplikasyonundan" yerine "aplikasyonu yapıldıktan" kullanımı daha doğrudur, bu yüzden cümleyi düzelttim. Yeniden yazılmış metin şöyle olacaktır: "Köprü, menfez, duvar, kanal, su alma yapıları, sifon, drenaj yapıları, deversiyon kanalları vs. gibi yapıları kapsar.

BARAJ VE GÖLET HAFRİYAT İŞLERİ

"Baraj gövdesi" bir barajın ana yapısını oluşturan ve suyun tutulduğu beton veya toprak setleri ifade eder. "Kil çekirdek hendeği" ise bir barajda yer alan, su sızıntısını önlemek için kil tabakalarının konulduğu bir kanal ya da hendektir. "Batardo" bir yapı malzemesidir ve genellikle tuğla, taş veya beton blokların bir araya gelmesiyle oluşur. "Blanket" ise toprak üstüne veya altına serilen, zemin erozyonunu önleyen bir tür örtüdür.

STABİLİZE MALZEME TEMİNİ, NAKLİYELERİ

Taş ocağı imalatından çıkan malzemelerin uygunluk testleri, genellikle endüstri standardı ve yönetmelikler tarafından belirlenen standartlar doğrultusunda gerçekleştirilir. Bu testler, malzemenin kalitesi, güvenliği ve uygunluğu hakkında bilgi sağlamak için yapılır. Test sonuçları alınan malzemeler, uygun görülen idare tarafından kabul edilir ve yerine teslim edilir. Teslimat işlemi, genellikle sözleşmeye dayalı olarak gerçekleştirilir ve malzemenin nakliyesi, depolanması ve teslimi dahil olmak üzere bir dizi adımı içerir.